Circuit vert

macm .org
INFORMATION CENTRE
• J’arrive à Montréal!
• Traces. Places. Memories.
• Inside (11 a.m., noon, 1 p.m.): "Dinosaurs of Canada" with Société de Paléontologie du Québec
Venez rencontrer l’équipe
duc a/re
Journal
m c gill.
dpat hde Montréal
• Scandal! Vice, pour
crime and morality in Montréal, 1940-1960
• Here I am in Montréal!
télécharger
gratuitement
l’application
J5.
Vous
pourriez
gagner
MUS ÉE DE S BEAUX-ARTS DE MONT RÉAL
9h-18 h
1380, rue Sherbrooke Ouest T 514 285-2000
Peel ou Guy-Concordia, sortie Guy, autobus 24
une carte cadeau d’une valeur de 500$ chez Archambault.
10h-16h
15
ARRÊT
1 Galerie
d’art Stewart
Hall
D’ART STEWART
HALL
8 GALERIE
176, chemin du Bord-du-Lac, Pointe-Claire T 514 630-1254
Lionel-Groulx, autobus 211, 411 ou 405
ARRÊT
2 Musée d’histoire et du patrimoine
de Dorval
EXPOSITIONS / EXHIBITIONS
ARRÊT
3
Musée
de
Lachine,
pavillon
de
l’Entrepôt
• Sous-exposés: Photographies des membres de l’Académie royale des arts du Canada
ARRÊT
4 Lieu
historique
national
du Commerce-de-la-fourrure-à-Lachine
• Under Exposed
– Photographs
by members
of the Royal
Canadian Academy of Arts
ARRÊT /5ACTIVITIES
Musée de Lachine, pavillon principal
ACTIVITÉS
• Activité en plein air/Ateliers artistiques/Concerts et spectacles/Démonstrations
• Outdoor Activity / Arts Workshops / Concerts and Shows / Demonstrations
9h-18 h
vil le.po inte -claire .qc.ca
’ HI STOMcCord
IRE E T DU PATR IMOINE DE DOR VAL
9 MU S É1E DMusée
ARRÊT
1850, chemin Bord-du-Lac, Dorval T 514 633-4314
Lionel-Groulx, autobus 211, 202, 209
ARRÊT 2 / Musée
Redpath
EXPOSITIONS
EXHIBITIONS
• Nos voisins3d’en
face: l’histoire
partagée de Dorval
Kahnawake
ARRÊT
Musée
des beaux-arts
deetMontréal
• Across the Lake: The Shared History of Dorval and Kahnawake
Guilde canadienne des métiers d’art
ville.dor val.qc.ca
ARRÊT9h30-17h
4 Centre Canadien d’Architecture
ARRÊT
5
Maison
Saint-Gabriel,
musée
et
site
historique
10
11 MU S É E D E L AC H IN E , PAVIL LON DE L’ENTR EPÔT
COMPLEXE CULTUREL GUY-DESCARY
ARRÊT
6 Maison Nivard-De Saint-Dizier, muséeAngrignon,
et siteautobus
archéologique
2901, boul. Saint-Joseph, arr. de Lachine T 514 634-3471, poste 302
195
• Pour boire il faut vendre. La publicité et la bière Black Horse au 20e siècle
• La Brasserie Dawes à Lachine (French only)
• To Get A Drink You Have To Sell: Advertising and Black Horse Beer in the 20th Century
Départ et retour des circuits d’autobus STM
m bam . qc . c a
STM BUS DEPARTURE AND TERMINUS
9h-18h
1460-B, rue Sherbrooke Ouest
T 514 849-6091
EXPOSITIONS / EXHIBITIONS
Guy-Concordia
11 h-18 h
Halte famille
• Guilde canadienne des métiers d’art : Exposition permanente
• Quiproquo de Mustapha Chadid
• Canadian Guild of Crafts: Permanent collection
• Quiproquo by Mustapha Chadid
23 POINT E -À-C A L L IÈ RE , CIT É D’ARCHÉ OLOG IE E T D’HI
350, place Royale, Vieux-Montréal
FAMILY FUN SPOT
• Visite de l’exposition permanente avec Diana Perera, spécialiste de l’art inuit et des Premières Nations
guilde canadie nne de s m e t ie r s dar t . c o m
• Discovery rally in the old warehouse
• Activities in the park on the shores of St-Louis Lake (weather permitting)
• Music and interactive activities for the whole family!
pc.gc.ca/fourrure
ARRÊT
1 DMusée
l’Hôtel-Dieu de Montréal
E L AC Hdes
IN E Hospitalières
, PAVIL LON PRde
INCIPAL
12 MU S ÉE
1, chemin du Musée, arr. de Lachine T 514 634-3478
Angrignon, autobus 110 ou 495 Ouest
ARRÊT
2 Centre d’exposition de l’Université
de Montréal
EXPOSITIONS / EXHIBITIONS
ARRÊT 3 Musée des maîtres et artisans du Québec *
• La Maison Le Ber-Le Moyne, un site un rêve…
ARRÊT
• Comme un4lac Cité historia, musée du Sault-au-Récollet
• Musée plein
de Lachine
ARRÊT
5 airMusée
de l’Oratoire Saint-Joseph du Mont-Royal
• Maison Le Ber-Le Moyne: Scene of Dreams
• Lake-like
Le Musée des maîtres et artisans du Québec et Cité historia, musée du Sault• Musée plein airau-Récollet
de Lachine
seront reliés par une navette spéciale (Arrêt 3 - Arrêt 4 - Arrêt 3).
ACTIVITÉS / ACTIVITIES
The Musée des maîtres et artisans du Québec
and Cité historia, Musée
• Rallye et atelierdu
artistique
pour les familles will have a special shuttle (Stop 3 - Stop 4 - Stop 3).
Sault-au-Récollet
• Rally and art workshop for families
mus eed elachine.com
T 514 939-7026
Guy-Concordia ou Atwater
EXPOSITIONS / EXHIBITIONS
• Le processus du SAAL: le logement au Portugal entre 1974 et 1976
• Architecture industrielle: Ábalos & Herreros revue par OFFICE KGDVS
• The SAAL Process: Housing in Portugal 1974-76
• Industrial Architecture: Ábalos & Herreros selected by OFFICE KGDVS
Place-d'Armes ou Square
• Ici naquit Montréal
• Signé Montréal (spectacle multimédia/aux 30 minutes)
• Pirates ou corsaires? (Pour la famille et les jeunes enfants de 3 à 12 ans)
• Neige
• Where Montréal was born
• Yours truly, Montréal (Multimedia Show)
• Pirates or Privateers?
• Snow
9h-18 h
24 CE NT RE DE S SCIE NCE S DE MONT RÉ A L
Au pied du boulevard Saint-Laurent, à l'angle de la rue de la Commune, Vieux-Montré
Place-d'Armes ou Champ-de-Mars, autobus 55 ou 715
ACTIVITÉS / ACTIVITIES
• Visites guidées du bâtiment (11h30 anglais, 13h français)
• Visites guidées de l’exposition (14h anglais, 15h30 français)
• Programme Famille: Jouer la ville (Maison Shaughnessy, 11h à 17h)
• Venez-vous amuser avec des jeux architecturaux! Concevez, construisez, jouez!
EXPOSITIONS / EXHIBITIONS
c c a. qc . c a
11h-17h
T 514 872-9150
EXPOSITIONS / EXHIBITIONS
ACTIVITÉS / ACTIVITIES
1920, rue Baile
EXPOSITIONS / EXHIBITIONS
• Yinka Shonibare MBE – Pièces de résistance
• Yinka Shonibare MBE – Pièces de résistance
16 GUILDE C ANADIENNE DE S MÉT IERS D’ART
17 CENT RE C ANADIEN D’ARCHIT ECT URE
ARRÊT9h-18h
1 Centre d’histoire de Montréal
blackhorse.museedelachine.com
Musée de l’imprimerie du Québec
N ATION AL DU COMMER CE-DE-L A-FOUR R UR E-À-L ACHINE
11 L I E U HI STORIQUE
DHC-ART
Fondation
pour
l’art Angrignon,
contemporain
1255, boul. Saint-Joseph,
arr. de
Lachine T 514
637-743
autobus 195
ARRÊT 2 / Pointe-à-Callière,
cité d’archéologie et d’histoire de Montréal
EXPOSITIONS
EXHIBITIONS
• Le commerce de
la fourrure
à Montréal
Centre
des
sciences de Montréal
• The Fur Trade in Montréal
ARRÊT 3 Château Ramezay – Musée et site historique de Montréal
ACTIVITÉS / ACTIVITIES
Musée
Marguerite-Bourgeoys
• Animation historique
et démonstration
d’artefacts
• Rallye découverte
dans l’ancien
entrepôt deet
fourrures
Musée
du costume
du textile du Québec
• Activités dans le parc aux abords du Lac St-Louis (selon la température)
ARRÊT
4
Musée
Stewart
• Musique et activités participatives pour toute la famille!
• Historical characters
and demonstrations
artefacts
ARRÊT
5 Biosphère,
musée ofde
l’environnement
9h-18h
21 MUSÉ E DE L ’IM PRIM E RIE DU QUÉ B EC
• Merveilles et mirages de l’orientalisme. De l’Espagne au
Maroc, meet
Benjamin-Constant
en sonde
temps
Come
the Journal
Montréal team and download
the free
J5 app. T 514 971-3800
423, rue St-Nicolas,
Vieux-Montréal
Place-d’Armes
• Marion Wagschal: portraits, souvenirs et fables
EXPOSITIONS
/
EXHIBITIONS
You
could
win
a
$500
Archambault
gift
card.
• Benoit Aquin: Mégantic photographié
• Exposition permanente présentée dans le bâtiment de l’Imprimerie Lovell Lith
• Collections – Art Québécois et canadien, européen ancient et contemporain, cultures du monde, arts décoratifs et design
• Démonstrations et expérimentations des techniques anciennes de l'imprimeri
• Marvels and Mirages of Orientalisme. From Spain to Morocco, Benjamin-Constant in His Time
• Marion Wagschal: Portraits, Memories, Fables
10 h-16 h
• Benoit Aquin: Mégantic in Pictures
• Collections – Quebec and Canadian Art, Medieval to Contemporary European Art, World Cultures, Decorative Arts
22 DHC/A RT FONDATION POUR L ’A RT CONT E M POR A IN
and Design
451-465, rue Saint-Jean, Vieux-Montréal
T 514 849-3742
Place-d’Armes ou S
12h-17h
EXPOSITIONS / EXHIBITIONS
10 h-17h
EXPOSITIONS / EXHIBITIONS
CHRISTOPHER MCMULLEN
9h-18 h d’art contemporain de Montréal
ARRÊT 6 Musée
• Clic! La zone des petits curieux
• Science 26
• idTV
• FABRIK, DÉFIS CRÉATIFS
• Game on 2.0 (entrée payante $$)
• Clic! The Zone For Curious Young Minds
• Science 26
• idTV
• FABRIK – CREATIVITY FACTORY
• Game On (paid admission $$)
• Dès 10h30, participez à une activité créative collective avec les
artistes-médiateurs de MU, un groupe qui embellit la ville par la
10h-17h
réalisation de peintures murales.
centre
Starting at 10:30 a.m., have fun with a creative activity led by mediator-artists
from MU, a group that beautifies the city with public murals.
• Animation maquillage pour enfants
Activities and face painting for kids
• Photomaton thématique
Thematic photo booth
PARTICIPEZ à la Journée des musées
montréalais et courez la chance de
gagner un séjour découverte des
musées parisiens pour 2 personnes!
Nom
POUR PARTICIPER, remplissez ce
bulletin et déposez-le dans la boîte
assignée dans l’un des 34 musées
participants à la Journée des musées
montréalais.
Ville
LA DATE DE DÉBUT ET DE FIN DU CONCOURS EST LE
DIMANCHE 24 MAI UNIQUEMENT, ENTRE 9 H ET 18 H
SELON L’HORAIRE DE CHAQUE MUSÉE. DÉTAILS ET
RÈGLEMENTS AU WWW.MUSEESMTL.ORG.
FAC-SIMILÉS NON ACCEPTÉS
Adresse
Courrie
Sexe
Question
Je c
n
ave
lis
e
s
ire
ita
in
Tr
es
.d
ul
Bo
Newman
vard
Boule
Rue Notre-Dame Ouest
Rue St-Patric
k
Bou
19
d
Boulevar
s
ire
ita
in
Tr
es
.d
ul
Bo
e
rendryan
d de La Vé
Boulevar levard Newm
e
A
Av
tur
en utor
ven
ou
ue
te Bona
de
lÉ
gli
se
18
P
ute
Ch ont
oro
am Aut
pl
ain
Pont
Victoria
re
tu
en
av
n
Bo
ndrye
de La Vére
19
•
•
1 eE
am
e-D
otr
N
e
Ru
•
eH
Ru •
2
4
eN
Ru
2
E
•
•
A
•
Ru
eM
ill
Pont
Victoria
re
18
ck tu
Rue St-Patri aven
n
o
B
P
ute
Ch ont
oro
am Aut
pl
ain
Ru
eM
ill
tor
o
Ru
eW
el
lin
gt
on
32 e
Ave
nu
e
32 e
Ave
nu
e
en
u
ute on
ed
B
Rue St-Jacques e l É
g
A
3
4
nt
Po
uard
Giro
nue
Ave
Rue St-Patric
k
Ru
eW
el
lin
gt
on
Ave
nue
Dor
val
Ave
nue
Dor
val
The Boulevard
•
iau
eV
Ru
a
lag
che
Ho
e
Ru
2
ille
nac
erv
nte
D’Ib
Fro
ier
Rue
Rue
orim
de L
la
de
min
Che
l. de
Bou
7
rd
leva
Bou
ont
em •
Ros
3
1
E
d
ul.
Bo
-IX
Pie
du
nue
Ave
la
de
min
Che
30
t
e Es
euv
onn
Mais
2
iau
eV
Ru
Bou
l
che
Mi
St-
k
Clar
Rue
rne
ce
Lu
in
em
Ch
arie
uard
Déc
Giro
ute
nue
oro
Ave
Aut
arie
Déc
ute
oro
Aut
st
ue
sO
Pin
ri
st her
sE
Pin Rue C
des
.
v
A
6
A
t
n Es ont
m
Talo
an- d Rose
e
J
Rue levar
d
var
ule
Bo
d
var
ule
Bo
t
ren
Lau
St-
Bou
Bou
leva
leva
rd S
rd S
t-Jea
t-Jea
n
n
Boulevard Lacordaire
st
on E
Est
-Tal
azie
Jean
e
rém
u
R
st
rd C
st
ph E
ose
St-J
.
l
u
Boer
•
•
•
•
•
•
ne
itai •
pol
étro
•
M
ute
oro
Aut
Est
eph
-Jos
l. St
Bou
e
orn
an H
ue V
n
e
Av
te-Ste-C
min Cô
athe
rine
Che
E
ne
itai
pol
étro
eM
t
u
oro
Aut
rd
nue
IX
Ave
ieeva
l
u
nt
dP
Bo
var
Po
ule
ille
Bo
nac
erv
is
n
nte
D’Ib
el
r
Fro
-De
ich le
Rue
t-Rue
rimie
S
o
t-M rvil
de L
Rue
d S ’Ibe
nue
ll
varue D
ier
Ave
Gi
nt
ule R
orim
ure
Mc
Bo
de L
t-La
nue
eau
ul. S
y
Ave
pin
ce
s Bo
eur
i
l
B
e Pa
Man
Den
e
enu
n
omb
ille Av
Stn--t
Jean u Parc ity
Col
erv
nis
Ruaeure
l
hes
d
D’Ib
Rue
r
t-De
St-L bain
Pee
top
Av. Univer Gill
Rue
ue
nt
ue S
rimie
hris
oul. t-Ur
c
e
e
o
R
R
B
r
u
R
M
ue C
ue S
de L
Lau
n
R
nue
eau Ave
l. St
n
y
Ave
Bou
api
ce
leur
P
n
B
-Ma
c
nue
Guy
b
r
e
a
n
Ave
Rue
lom
Jean u Parc ity
dreunPt
-Co
l
enis rk
s
d
nLuaeu
phe
Rue
Pee
Av. Univer
St-D
la ouAl.vSet- t-Urbain
isto
Rue
Rue
Chr
B
ue C
S
ue
t
R
R
nue
Rue
ren
Ave
Lau
Stc
Guy
Par
Rue
d
var
ule
Bo
ie
cad
l’A
de
ard
es
lev
tid
ou
ren
au
sL
de
ute
B e
i
ad
Ac
l’
de
o
tor es
Au entid
r
au
sL
de
e
oixern
-Cruc
Stein L
em
Ch
ue
31R
2
iau
rd V
leva
Bou
iau
rd V
leva
Bou
t
d
var
y Es
Jarr Boule
Rue
Est
zie
ma
Cré
va
yE
Jarr Boule
Rue
e
orn
an H
ue V
n
e
Av
onte-Ste-Cath
minlCô
erine
Chen-Ta
Jea
Boulevard Lacordaire
Pont Pie-IX
Pont Pie-IX
t
el
Es
stri
ssa
ndu
ura
rd I
a
o
v
le
-B
Bou
nri
l
34
He
trie
rd
a
dus
v
d In
r
ule
a
o
B
lev
Bou
se
es
un
aje
eL
Ru
rri
d
var
ule
Bo
te
ou
tor
Au
e
Avenu
oix
-Cr
Ste
n
alo
n-T
Jea
Rue
Cô
tery
Ma
de
31
ens-N
33
Que
eig
in
m
es
Che
Côte
St-L
uc
sh
ndi
ave
rd C
leva
Bou
ré
no
Ho r
t
n ie
Po erc
M
Pont PapineauLeblanc
Pont PapineauLeblanc
die
Aca
en
e O’Bri
Avenu
sh
ndi
ave
rd C
leva
Bou
nue
e
32 Ave
Rue
Vict
oria
éor
11on
t H ier
n
c
Po er12
M
ne
tai
oli
op
r
t
Mé
Boulevard Mauric
5ier
r
s
er
st
de
8
saErie h
Av. enfield14
Pei-nM Rue C
P
l
r
st
s
l
C
Jac
i
u
e
e
ô
9
13
ve E
tequ
oct
vt.ed V
ary
t
de
v. D
es nneu
roAu
n-M
t
6
s-N A
16 15ve Oues e
utnotoine
28Maiso-Cart
ues t A30
uee
33
O
in
Q
u
r
e
e
e
e
ier
ige
nn
the
es t-A
qu
l. d
min
s Maiso Ste-Ca -Léves
Ou ue S 25 726
Bou
Che
5
ins R
27
né
l. de Rue
Chemin de la
s Pes
Bou
l. Re
21
e
24
d
e
u
Côte
i
Bou
22
8
v. acq field
29 ar
17
St-L
SAt-J Pen 142023
e-M
The Boulevard
uc
Jac
Rue Sherbrooke Ouest
Vill
Rouceteur
9
13
qu
Ville-Marie
utee
es
15
st
o
Autoroute
Av. D
r
e
t
u
o
s
t toin
16 ve O e
e
-Car
u
28
u
A
O
in
u
n
tier
A
ne ather sque
n
t
o
26
S 25
e
ais Ste-C
e
v
é
u
M
Rue St-Jacques
L
R
de Rue
é27
n
l.
e
u
o trick
R
.
BStl
s
21
u
Pa
e
u
Rue
Bo
22 24
acq
29
17
23
St-J
t
Ouest
e Oues
rooke
20
-Dam
Sherb
Notre
Rue
Rue
Rue
lle-Marie
Vi
e
ut
ro
to
e
Au
Av
tur Au
Chemin de la
11
12 Rue Vic
toria
t
Es
Bsee
ees
uRnu
aje
eL
Ru
i
err
eB
Ru
die
Aca
l’
de
ard
lev
Bou
e l’
dd
var
ule
e
Avenu
en
Laurin
e O’Bri
arcelAvenu
vard M
Boule
Laurin
arcelvard M
Boule
32
te
ou
tor
Au
sse
e de Lie
Monté
nue
e
32 Ave
ACCESS FOR PERSONS WITH MOBILITY IMPAIRMENTS
ACCÈS PARTIEL AUX PERSONNES À MOBILITÉ RÉDUITE
PARTIAL ACCESS FOR PERSONS WITH MOBILITY IMPAIRMENTS
BOUTIQUE
GIFT SHOP
RESTAURANT
RESTAURANT
p
tro
Mé
te
u
o
tor
Au
rtu
Ve
teCô
a
l
de e
ul. ain
Bo olit
-Liesse
ôte-de
de la C
Chemin
10
ri-B
en
dH
var
e
l
u
Bo
rtu
Ve
teCô
32
Chem
10
STATIONNEMENT GRATUIT
FREE PARKING
STATIONNEMENT PAYANT
PAID PARKING
ACCÈS AUX PERSONNES À MOBILITÉ RÉDUITE
ACCESS FOR PERSONS WITH MOBILITY IMPAIRMENTS
ACCÈS PARTIEL AUX
PERSONNES À MOBILITÉ RÉDUITE
STATIONNEMENT
GRATUIT
PARTIAL
ACCESS FOR PERSONS WITH MOBILITY IMPAIRMENTS
FREE
PARKING
BOUTIQUE
STATIONNEMENT
PAYANT
GIFT SHOP
PAID PARKING
RESTAURANT
ACCÈS
AUX
PERSONNES
À MOBILITÉ RÉDUITE
RESTAURANT
Bo
déric
t Mé
Pon tin
Mar
déric
t Mé
Pon tin
Mar
Pont
Lachapelle
ish
avend
vard C
Boule
ns
Thime
Boul.
ssa
ura
-Bo
nri
e
34
dH
var
ule
Bo
est
Ou
ssa
ura
o
ri-B
en
est
dH
Ou
var
e
l
u
ssa
o
a
r
B
ou
la
de
ul.
Bo
-Vertu
e
la Côte
e-Liess
in de
Côte-d
Chem
in de la
Av
en
ue
Ca
rdi
na
l
9
-Vertu
la Côte
esse
e de Li
Monté
9
ns
Thime
Boul.
ish
avend
vard C
Boule
in de
Chem
Av
en
ue
Ca
rdi
na
l
8
Pont
Lachapelle
Avenu
e Done
gani
rassa
ri-Bou
rd Hen
Bouleva
ey
omed
ute Ch
utoro
out
eT
ran
sca
nad
ien
ne
Boulevard Hymus
Avenu
e Done
gani
8
Ro
ute
Tra
nsc
ana
die
nne
R
Boulevard Hymus
berry
e Sala
Rue d
rassa
ri-Bou
rd Hen
Bouleva
A
ey
omed
ute Ch
Autoro
Boulevard Brunswick
berry
e Sala
Rue d
Pont LouisBuisson
a
Pont LouisBuisson
y
d de Salaberr
Boulevar
k
d Brunswic
Boulevar
Boulevard des So
urc
es
a
st
ue
Boulevard des Sources
Boulevard de Salaberry
a
a
t
nO
es ui
Ou Go
in rd
ou leva
d Gou
var B
ule
Bo
Boulevard des Sources
rd Pierrefonds
Bouleva
Boulevard des So
urc
es
m
rd Pierrefonds
Bouleva
uesPont Jacq
t JacquesPon
m
Boulevard Maurice-Dupless
18 M A I SO N SA I NT - GA B R I EL, MU S É E ET S I T E H I STO R I Q U E
2
E
•
•
•
•
•
•
A
•
•
•
•
`